lunes, 6 de febrero de 2012

Negrito, Chinito,...

Aprovecho hoy que me he puesto con el blog y voy a contaros una experiencia que he tenido con mis alumnos. En clase de plástica he preparado una actividad en la que tenían que colorear y recortar tres amigos de diferentes partes del mundo, y pegarles la ropa.

Uno de los amigos era de África, otro de Asia y otro de América. Aprovechando, he ido trabajando con ellos los valores de igualdad, tolerancia y respeto a otras culturas.
Como aspecto positivo destacaría que los niños/as estaban super ilusionados cuando les hablaba de su amigo y les contaba cosas del sitio del que venía, la ropa que usaría, etc... Abrían la boca y se quedaban embobados escuchando y a todo decían "alaaaaa..." "yo quiero eseeeee..."

Eso sí, me llamó mucho la atención que se referían a sus amigos como "negrito" y "chinito". Les dije que no era "negrito" sino "negro" y que no era "chinito" sino "chino". Les costó mucho entenderlo y han seguido refiriéndose a ellos con los diminutivos. Uno de ellos vino a chivarse de que otro compañero había dicho "chinita" al referirse a una niña vecina suya. Le pregunté por qué la llamaba "chinita" si era china y me dijo que es que no le salía decir "negro" o "chino" porque le sonaba mal.

¿Qué les estamos enseñando? Que es malo decir chino, o negro, u otras nacionalidades ¿Por qué? ¿Suena como algo negativo, como un insulto?

No sé si es tan grave como yo lo veo, o es que le doy mucha importancia a este tema.
Me gustaría saber vuestra opinión sobre estos diminutivos.

Otra cosa, ¿de qué color se pinta a alguien de China o Japón? Les dije que eran de un color parecido al nuestro y que al igual que nosotros no somos naranjas, blancos o rosas, nos pintamos más o menos así. Algunos decían que había que pintarlos de amarillo. Me quedé de piedra.

Ya os enseñaré alguna foto de la actividad cuando la terminen del todo.
Besos, compañer@s!

1 comentario:

  1. Eso del chino amarillo no es del domun...yo de pequeña los veia en la hucha del domun asi,jeje

    Bueno y lo de los diminutivos pienso que es como ellos dicen porque decir negro o chino les suena mal, en mi familia ahora empiezan a decir negro de forma natural no te creas, parecía como que les sabia mal.

    Y yo pues ere que ere, que si vuestr@ niet@ negr@, el primito negr@ y de tanto repetirlo pues ya lo ven normal.

    Cultura o incultura española!!!

    ResponderEliminar